Nous sommes en été, et les POKE se ramassent à la pelle.
Comme je suis curieuse, je me suis adonnée à un petit jeu sympa : cherche la signification de POKE que vous trouverez ici et à la fin du texte, je suis allée chercher la traduction de POKE en pensant naïvement que : Poke ne pouvait pas dire “Tirer un coup avec …”. Mais si, mais si !
Je suis ravie, j’ai au moins dix contacts qui souhaitent soit : tirer un coup avec moi, soit me tisonner, soit me donner un coup de coude sans jamais m’avoir vue… Vous me direz avec un profil libertin, ça tombe plutôt bien ! Pas faux, mais pourquoi ne pas passer par un simple : Bonjour ! C’est tout aussi efficace sachant que je regarde mes notifications pokiennes une fois par mois, autrement dit, vous avez le temps d’attendre de mes nouvelles. De plus, vous aurez plus de chance de prendre contact via un simple “bonjour” parce que je réponds aux messages privés alors que j’efface les pokes.
Je pense que je ne suis pas la seule.
Comme je suis sympa, je vous ai indiqué tous les sens de POKE.
Contextualisez un peu dans un cadre non libertin et imaginez-vous envoyant un Poke à une copine, collègue de bureau …
Voilà, c’est fait :).
Bonne soirée à vous et bon poke 🙂
poke
[pəʊk]
transitive verb conjugaison
1. | [push, prod – generally] donner un coup à [ – with elbow] donner un coup de coude à |
2. | [stick, thrust] conjugaison enfoncer to poke a hole in something faire un trou dans quelque chose he poked his stick at me il fit un mouvement avec son bâton dans ma direction she opened the door and poked her head in/out elle ouvrit la porte et passa sa tête à l’intérieur/à l’extérieur he’s always poking his nose in other people’s business il se mêle toujours de ce qui ne le regarde pas |
3. | [fire] conjugaison tisonner |
4. | (informal) [punch] flanquer un coup de poing à |
5. | (very informal) [have sex with] tirer un coup avec (very informal) |
crédit photo : http://techcrunch.com/
je ne connaissais pas ce terme, merci d’enrichir mon vocabulaire!!
Jamais il ne me viendrait à l’esprit, pour draguer, d’utiliser ce terme, mon ” piège” c’était: bonjour, je collectionne les orchidées, si vous avez des soucis avec les votres….et, de ” fil en aiguille” ben…..
juju051
Bonjour Juju,
Dites moi, ce sont les premiers mots que vous m’avez dit ! Nous n’avons pas beaucoup avancé dans nos travaux de couture 🙂
Flo !
nous parlons assez rarement mais…qu’à cela ne tienne
Merci pour cet éclairage, je vais son continuer gaiement à les ignorer